"My lips are sealed" é uma expressão em inglês usada para garantir que alguém manterá um segredo e não revelará uma informação confidencial. Em português, pode ser traduzida como "Minha boca é um túmulo" ou "Não direi nada".

My lips are sealed
Minha boca é um túmulo

Mas isso é usado?

Essa expressão é frequentemente usada em contextos onde é necessário garantir confidencialidade ou demonstrar confiança. Ao dizer "my lips are sealed", a pessoa assegura que pode ser confiável e que respeitará a privacidade da informação compartilhada.

Na Série Brooklyn Nine-Nine 

Right! My lips are sealed.

Claro! Meus lábios são um túmulo.

Na Série Grey's Anatomy (A Anatomia de Grey)  -  

My lips are sealed.

Meu lábios são um túmulo.

No Filme The Devil's Advocate (Advogado do Diabo)-  

My lips are sealed.

Meus lábios são um túmulo.

Esperamos que tenha lhe ajudado!

~Equipe 5w